Сетевое издание
DIDACTICA TRANSLATORICA
/ Публикации

Выпуск 2

Методология переводческой деятельности

Кушнина Л.В.
Лингвопрагматический потенциал эмоциональной культуры языковой личности переводчика

 

Переводческое образование

Нечаева Н.В., Каирова Э.М., Храбрых Р.А.
Деловая игра «Перевод объединяет профессионалов»: активная форма обучения и оценки универсальных и профессиональных компетенций студентов переводческих образовательных программ

Гулиянц А.Б.
Написание резюме как часть профессиональной подготовки студентов

 

Межкультурное обучение

Salhi I., Kuprina T.V. 
Specific features of teaching arabic students reading in the English language

Pochinok T.V.
Teaching intercultural communication in the process of foreign language acquisition

Bahatsikava L.I.
Intercultural pragmatics and understanding as the basis of intercultural communication

Солохина О.В.
Проблемы языковой адаптации иностранных студентов при обучении в вузе
 

События, рецензии

Мишланова С.Л., Алексеева Л.М., Аликина Е.В.

Терминологическая база данных как формат хранения технических знаний и средство обучения технических переводчиков


!